|
|
85行目: |
85行目: |
| === AKB48として === | | === AKB48として === |
| *5月6日、16歳の誕生日を迎え、パシフィコ横浜での個別握手会場にてレーン前でファンから祝福される。「こんばんはー!今日の握手会は、本当に楽しかったです!そして、最後のサプライズは本当に感動しましたー。日本にもこんなにたくさんの方が応援してくださっているなんて本当にうれしいです!これからの16歳の1年間は大人っぽく、なんでもできる優等生的な人日なれるようにがんばるので、応援よろしくおねがいします!」<ref name="g+iMNdBXMgV5A">{{出典 Google+|url=https://plus.google.com/+RenaNozawa/posts/iMNdBXMgV5A|by=野澤玲奈|date=2014-05-06}}</ref> | | *5月6日、16歳の誕生日を迎え、パシフィコ横浜での個別握手会場にてレーン前でファンから祝福される。「こんばんはー!今日の握手会は、本当に楽しかったです!そして、最後のサプライズは本当に感動しましたー。日本にもこんなにたくさんの方が応援してくださっているなんて本当にうれしいです!これからの16歳の1年間は大人っぽく、なんでもできる優等生的な人日なれるようにがんばるので、応援よろしくおねがいします!」<ref name="g+iMNdBXMgV5A">{{出典 Google+|url=https://plus.google.com/+RenaNozawa/posts/iMNdBXMgV5A|by=野澤玲奈|date=2014-05-06}}</ref> |
| *5月9日、劇場において、チームB公演初日デビューおよび16歳生誕祭公演。手紙は仲川遥香。ユニットは「鏡の中のジャンヌ・ダルク」で[[大家志津香]]ポジション。「こんばんまらむー!今日の公演は、本当に楽しかったです!自分の中でもまだまだな所もあります。もっと、もっと練して、みなさんの目に止まるようになりたいと思います!そして、みなさんが誕生日を覚えててくれて本当にうれしかったです!生誕Tシャツもうれしかったです!これからも、もっともっとがんばるので、応援よろしくおねがいします!!では、おやちゅみちゅみっ!」<ref name="g+GrGofBmfXDm">{{出典 Google+|url=https://plus.google.com/+RenaNozawa/posts/GrGofBmfXDm|by=野澤玲奈|date=2014-05-10}}</ref> | | *5月9日、[[チームB 6th Stage「パジャマドライブ」]]公演初日デビューおよび16歳生誕祭公演。仲川遥香から手紙が送られ、ユニット曲「鏡の中のジャンヌ・ダルク」では[[大家志津香]]ポジションを務めた。公演終了後のGoogle+「こんばんまらむー!今日の公演は、本当に楽しかったです!自分の中でもまだまだな所もあります。もっと、もっと練して、みなさんの目に止まるようになりたいと思います!そして、みなさんが誕生日を覚えててくれて本当にうれしかったです!生誕Tシャツもうれしかったです!これからも、もっともっとがんばるので、応援よろしくおねがいします!!では、おやちゅみちゅみっ!」<ref name="g+GrGofBmfXDm">{{出典 Google+|url=https://plus.google.com/+RenaNozawa/posts/GrGofBmfXDm|by=野澤玲奈|date=2014-05-10}}</ref> |
| *6月11日、ジャカルタ市内で開催されたJKT48のコンサートでの別れの挨拶(ファンサイトより<ref>[http://www.jkt48stuff.com/2014/06/gingham-check-launching-concert-summary/ JKT48STUFF]2014-6-12</ref>)。 | | *6月11日、ジャカルタ市内で開催されたJKT48のコンサートにて、インドネシア語で別れの挨拶(和訳はファンサイトより<!--一部修正あり--><ref>[http://www.jkt48stuff.com/2014/06/gingham-check-launching-concert-summary/ Gingham Check Launching Concert Summary] - JKT48STUFF 2014年6月12日</ref>)。 |
| <pre> | | <pre> |
| 皆さんが私のことを忘れずにいてくださってとても嬉しいです。私がJKT48のチームJメンバーとして皆さんの前に出るのは、たぶん今日が最後になると思います。
| | 皆さんが私のことを忘れずにいてくださってとても嬉しいです。私がJKT48チームJのメンバーとして皆さんの前に出るのは、たぶん今日が最後になると思います。 |
|
| |
|
| 3年前の私はインドネシア語も話せなかったし、すごく引っ込み思案で地味な女の子でした。ほんとに普通の13歳の女の子だったんです。そんな私を変えて
| | 3年前の私はインドネシア語も話せなかったし、すごく引っ込み思案で地味な女の子でした。ほんとに普通の13歳の女の子だったんです。そんな私を変えて |
| くれたJKT48にはすごく感謝しています。あの頃は言葉も分からなくて、何をやってもみんなから一歩遅れていました。正直に言うと最初はとても辛かったです。 | | くれたJKT48にはすごく感謝しています。あの頃は言葉も分からなくて、何をやってもみんなから一歩遅れていました。正直に言うと最初はとても辛かったです。 |
|
| |
|
102行目: |
102行目: |
| です・・・ | | です・・・ |
| (沈黙) | | (沈黙) |
| 前にね・・・(詰まる)前に皆さんに、日本でも頑張ってJKT48とインドネシアのことを日本の人にも知ってもらえるようにすると約束しました。でも、まだ
| | 前にね・・・(詰まる)前に皆さんに、日本でも頑張ってJKT48とインドネシアのことを日本の人にも知ってもらえるようにすると約束しました。でも、まだ |
| 全然約束が果たせていません。本当にごめんなさい。 | | 全然約束が果たせていません。本当にごめんなさい。 |
|
| |
|
110行目: |
110行目: |
| 思うと涙がこみ上げてきます。本当に本当にありがとうございます。 | | 思うと涙がこみ上げてきます。本当に本当にありがとうございます。 |
|
| |
|
| 3年前は私は学校でもあまり友達がいない子でした。でも今は本当に沢山の友達が出来ました。とても幸せです。私はこのJKT48が、ファンの皆さんが、
| | 3年前は私は学校でもあまり友達がいない子でした。でも今は本当に沢山の友達が出来ました。とても幸せです。私はこのJKT48が、ファンの皆さんが、 |
| スタッフの皆さんが、もちろんメンバーのみんなが大好きです。さっき、今日が私のJKT48のメンバーとしての最後になるといいました。でも、次はAKB48の
| | スタッフの皆さんが、もちろんメンバーのみんなが大好きです。さっき、今日が私のJKT48のメンバーとして最後の出演になるといいました。でも、次はAKB48の |
| チームBのメンバーとしてここに帰ってきます。 | | チームBのメンバーとしてここに帰ってきます。 |
| (観客、喝采) | | (観客、喝采) |
| なぜなら、私もはるかさんのように、将来インドネシアに戻ってまた活動したいと思っているからです。いまは自分に与えられた仕事に全力で立ち向かいます。
| | なぜなら、私も遥香さんのように、将来インドネシアに戻ってまた活動したいと思っているからです。いまは自分に与えられた仕事に全力で立ち向かいます。 |
| そして、必ずまたここに帰って来れるよう頑張ります。だから、皆さん私のことを待っていてください! | | そして、必ずまたここに帰って来れるよう頑張ります。だから、皆さん私のことを待っていてください! |
| (観客、喝采) | | (観客、喝采) |
120行目: |
120行目: |
| どうもありがとうございました! | | どうもありがとうございました! |
| </pre> | | </pre> |
| <!--<small>
| |
| I’m really happy you still remember me. Today is perhaps the last time I’ll be here as JKT48 team J member.
| |
|
| |
| Three years ago, I still can’t speak Indonesian. I’m still a shy girl back then, didn’t have any character whatsoever,
| |
| I’m just your ordinary 13 years old girl.
| |
|
| |
| I really really love JKT48 that changed me.
| |
|
| |
| Back then, since I didn’t know how to speak Indonesian, I always one step behind compared to the others. It was hard
| |
| the first time to be honest.
| |
|
| |
| As a 1st generation member, there’s a lot of happiness in JKT48 as well as hardship. Due to many hardship, there was a time
| |
| when I felt that I can’t continue no more.
| |
|
| |
| I realize that I was weak, but the fans in Indonesia keep on supporting me. When I felt sad, I got letters and drawings
| |
| by the fans. I’m really happy.
| |
|
| |
| I put them in a tidy collection case. And now, whenever I feel down, I always read them over and over again. Sometimes
| |
| I even cried when I read it.
| |
|
| |
| I’m really happy that I’ve met you all. I feel that I don’t deserve this happiness. Thank you very much for supporting me
| |
| who can’t even sing well, can’t dance well, and even can’t do MC properly.
| |
|
| |
| Thank you very much for supporting me who don’t have anything to be proud of to be at this point.
| |
|
| |
| Because of you, I can do my activities well in Japan. But I’m sorry that I can’t do my activities in Japan as well as
| |
| I did in Jakarta.
| |
|
| |
| [silence]
| |
|
| |
| Even though I…(choked) Even though I promised to do my activities well in Japan so that Japanese will know more about
| |
| JKT48 and Indonesia. I could do little for my promise. I’m really sorry..
| |
|
| |
| But with that said, there was a Calendar Senbatsu in JKT48 and I thought I would never be in it since I’m no longer
| |
| in Jakarta. But when I heard my name being called last, I’m so happy. There’s still a lot of you who supported me.
| |
|
| |
| In Japan, I swear myself to become senbatsu’s member so that I can repay you with my thanks. I failed in this year
| |
| sousenkyo, but next year, I’ll try my best to become a senbatsu member.
| |
|
| |
| My tears are welling up when I know that there are fans from Indonesia who voted for me. Thank you very much from
| |
| the deepest part of my heart.
| |
|
| |
| Three years ago, I didn’t have many friends at school, but now, there are lots of friends around me. I’m so happy.
| |
|
| |
|
| |
| I really love JKT48. The fans, the staff, and of course the members.
| |
|
| |
| I told you earlier that this will be my last appearance as JKT48 member, but next time, I will be back as AKB48
| |
| team B member.
| |
|
| |
| [Applause from audiences]
| |
|
| |
| Because, just like Haruka-san, I want to do my future activities back in Indonesia. I want to keep on fighting
| |
| for my role now, and I’ll make sure that one day, I’ll be back here again. So, please wait for me.
| |
|
| |
| I beg for your continuous support for JKT48 (choked) and Rena Nozawa.
| |
|
| |
| Thank you! (quivering)
| |
| </small>-->
| |
| *8月25日、Google+において、初めてファンとの「討論会」を野澤自身の企画として実施<ref name="g+4Cc6totw5Hj|">{{出典 Google+|url=https://plus.google.com/+RenaNozawa/posts/4Cc6totw5Hj|by=野澤玲奈|date=2014-08-26}}</ref>し、500コメントが埋まる。{{要出典|AKB48の専任メンバーになって、自身初の快挙}}。 | | *8月25日、Google+において、初めてファンとの「討論会」を野澤自身の企画として実施<ref name="g+4Cc6totw5Hj|">{{出典 Google+|url=https://plus.google.com/+RenaNozawa/posts/4Cc6totw5Hj|by=野澤玲奈|date=2014-08-26}}</ref>し、500コメントが埋まる。{{要出典|AKB48の専任メンバーになって、自身初の快挙}}。 |
|
| |
|
| ==== 2015年 ==== | | ==== 2015年 ==== |
| {{#widget:YouTube|id=CyyAKUxvjng|}} | | {{#widget:YouTube|id=CyyAKUxvjng}} |
| *3月26日、さいたまスーパーアリーナにて、「[[AKB48春の単独コンサート~ジキソー未だ修行中!~]]」において、人事異動がサプライズ発表され、野澤はチーム4へ異動することが発表される<ref name="oricon2050670"/>。 | | *3月26日、さいたまスーパーアリーナで開催された「[[AKB48春の単独コンサート~ジキソー未だ修行中!~]]」において、人事異動がサプライズ発表され、野澤はチーム4へ異動することが発表される<ref name="oricon2050670"/>。 |
| *5月10日(現地時間)にアメリカ・ニューヨークのセントラルパークで開催された「JAPAN DAY@CENTRAL PARK 2015」に、小嶋陽菜、大島涼花、岩立沙穂、平田梨奈、武藤十夢ら5名と参加した。挨拶は英語で行った<ref>[http://natalie.mu/music/news/146780 音楽ナタリー]2015年5月11日 | | *5月10日(現地時間)にアメリカ・ニューヨークのセントラルパークで開催された「JAPAN DAY@CENTRAL PARK 2015」に、小嶋陽菜、大島涼花、岩立沙穂、平田梨奈、武藤十夢ら5名と参加した。挨拶は英語で行った<ref>[http://natalie.mu/music/news/146780 AKB48「JAPAN DAY」で6年ぶりNYライブ] - ナタリー 2015年5月11日</ref>。 |
| </ref>。{{clear}} | | |
| === 交友関係 === | | === 交友関係 === |
| *JKT48加入時は、母親が日本人で日本語が話せるアヤナ・シャハブや、英語が話せるメンバーに頼っていた。 | | *JKT48加入時は、母親が日本人で日本語が話せるアヤナ・シャハブや、英語が話せるメンバーに頼っていた。 |