「ヘルプ・トーク:表記ガイド」の版間の差分
→記事名の読み仮名表記について: 新しい節 |
→記事名の読み仮名表記について: 意見に賛成 |
||
| (2人の利用者による、間の2版が非表示) | |||
| 89行目: | 89行目: | ||
みなさんのご意見をおきかせください。宜しくお願いします。--[[利用者:OKD48|OKD48]] ([[利用者・トーク:OKD48|トーク]]) 2025年2月21日 (金) 20:46 (JST) | みなさんのご意見をおきかせください。宜しくお願いします。--[[利用者:OKD48|OKD48]] ([[利用者・トーク:OKD48|トーク]]) 2025年2月21日 (金) 20:46 (JST) | ||
:小生も[[利用者:OKD48|OKD48]]氏の意見に賛同します。アルファベットを含む外国語読み(中国語、韓国・ハングル語(元NMB48[[李始燕]]等)なども)もちろんのこと、カタカナ表記は、日本語由来でもカタカナ表記が妥当だと考えます([[清宮レイ]](元乃木坂46)もそのうちの一人。「れい」と表記する(読む)日本人は男女限らずいくらでもいる)。(ただし、デフォルトソートはひらがな表記)。また、乃木坂の楽曲で「[[ハルジオンが咲く頃]]」がありますが、漢字表記で「春紫苑」となり、「キク科ムカシヨモギ属」の植物でありれっきとした日本の植物です。「和語なのでひらがな表記で構わない」を正当化するならば、ふりがなを「はるじおんがさくころ」としなければならない、ということになりかねません。--[[利用者:MSKTHT|MSKTHT]] ([[利用者・トーク:MSKTHT|トーク]]) 2025年2月21日 (金) 21:12 (JST) | |||
::基本的には、多数決での案に従います。いちおう、自分の意見根拠を申し上げると、井上ヨシマサの場合は、マリアなどとは違い純和風の名前のため、読みをカタカナで表記するのは違和感がある、というのが理由です。--[[利用者:Motodai|Motodai]] ([[利用者・トーク:Motodai|トーク]]) 2025年2月21日 (金) 22:26 (JST) | |||
:::[[利用者:OKD48|OKD48]]さん、[[利用者:MSKTHT|MSKTHT]]さんの意見に賛成します。井上ヨシマサの読み仮名をカタカナにした理由として、下の名前がカタカナのメンバーは、読み仮名がカタカナになっていたので、それに合わせた方がいいと思ったからです。--[[利用者:Hiyorin|Hiyorin]] ([[利用者・トーク:Hiyorin|トーク]]) 2025年2月21日 (金) 22:44 (JST) | |||